El análisis del genoma completo revela la diversificación del rascón de las Galápagos y confirma el éxito de los programas de erradicación de cabras
Los rascos han colonizado siete islas diferentes que abarcan toda la anchura del archipiélago.
Los rascos han colonizado siete islas diferentes que abarcan toda la anchura del archipiélago.
Despite their short evolutionary history, rails have colonized seven different islands spanning the entire width of the archipelago.
Los agarres revelan una abundancia de microplásticos cuatro órdenes de magnitud mayor que los remolques.
Grabs reveal four-orders of magnitude greater microplastic abundances than tows. 44 % of microplastic particles in seawater grabs were <200 μm. Plankton tows (mesh size 200 μm) underestimate seawater microplastic concentrations.
Marine megafauna are increasingly threatened and are difficult to protect. Understanding the influence of humans on body size in fishes is also challenging given that data on marine species often come from fishery-based activities.
La megafauna marina está cada vez más amenazada y es difícil de proteger.
En las próximas seis semanas, el barco Artic Sunrise, de la oenegé ambientalista internacional Greenpeace recorrerá las aguas de la Reserva Marina de Galápagos para documentar los efectos de los esfuerzos de protección ejecutados en este Patrimonio Natural de la Humanidad, mismo que alberga icónicas especies endémicas.
Durante seis semanas Greenpeace emprenderá una expedición en Galápagos Read More »
The Greenpeace ship Arctic Sunrise has embarked on a six-week expedition around the Galápagos Islands to showcase the amazing benefits of strong marine protection for one of the world’s most celebrated natural treasures and its iconic local species, and to support the urgent ratification of last year’s historic UN Ocean Treaty.
Greenpeace´s Arctic Sunrise ship arrives in the Galápagos for research expedition Read More »
El 8 de marzo es el Día Internacional de la Mujer, un día global para celebrar los logros de las mujeres en todas partes, concienciar sobre la discriminación continua basada en el género y tomar medidas para promover la igualdad. Desde la fundación del GSC en 2011, más de 50 mujeres han liderado investigaciones en más de 74 proyectos de investigación.
March 8 is International Women’s Day, a global day to celebrate the achievements of women everywhere, raise awareness about continued discrimination based on gender, and take action to promote gender parity. Since the GSC was founded in 2011, over 50 women have led research across more than 74 research projects.
International Women´s Day: Celebrating the women behind the Galapagos Science Center Read More »